NEWS

       
30/06/2015   Programma dei Festeggiamenti : FESTA DI SAN LUCA EVANGELISTA
San Luke the Evangelist Feast: Celebration Program
 
       
15/10/2014  
Programma festeggiamenti in onore di SAN LUCA EVANGELISTA Santo Patrono di Praiano
FEAST of SAN LUCA the Evangelist -  Patron Saint of Praiano
 
       
15/09/2014  
Programma festeggiamenti in onore di San Gennaro V. e M. venerato presso la Parrocchia omonima di Praiano
FEAST of SAINT GENNARO BISHOP AND MARTYR (at the second page of the file)
 
       
01/07/2014  
Programma festeggiamenti in onore di San Luca Evangelista, Santo Patrono di Praiano
FEAST of SAINT LUKE the EVANGELIST - Patron Saint of PRAIANO
 
       
10/04/2014   Programma santa Pasqua 2014 - Easter - Celebration Calendar 2014  
       
7/04/2014   Nuovi orari SITA SUD TRASPORTI - SITA BUS NEW SCHEDULE available from april 7th to June 8th  
       
1/04/2014   I SUONI DEGLI DEI  - Concerti sul Sentiero degli Dei 2014  
       
15/01/2014  
Chiusura al Transito pedonale e veicolare della SS163 presso il Comune di Conca dei Marini in corrispondenza dell'Hotel Saraceno. In macchina il percorso alternativo è disponibile attraversando il centro del Comune di Conca dei Marini.
Main Road “No SS163 Amalfitana”(exactly in Conca dei Marini nearby Hotel Saraceno) is closed  to pedestrian and vehicular transit. Until road reopening Sita busses (Blue/Red) are not available from/to Amalfi.
By car will be available the local road: by hotel Belvedere (along the main road in Conca dei Marini), take your left direction Conca Dei Marini town center. Then follow direction Amalfi. Viceversa, if you follow direction Praiano, from Amalfi, at the fist intersection you'll meet, take your right following signs CONCA DEI MARINI. Then follow signs for CONCA DEI MARINI CENTRO. Then take signs showing Praiano or Positano or Sorrento direction.

ORARIO PROVVISORIO SITA SUD

       
 
14/11/2013   SCIOPERO 15 E 18 NOVEMBRE 2013
strike: on November 15th and on November 18th

information

 
11/11/2013  
FESTA GASTRONOMICA DI SAN MARTINO - PRAIANO
SAN MARTINO - GASTRONOMIC FEAST
 

 
01/11/2013  
SITA SUD TRASPORTI NEWS
Per la festa di Ognissanti sarà rispettato l'orario per i giorni festivi (G-H); - Sabato 2 novembre, Festa dei defunti, non verranno effettuate le linee scolastiche (S), bensì saranno attive le linee contrassegnate da N (non scolastiche), F (feriale), G (giornaliero).
Orari scaricabili in formato digitale su: http://www.praiano.org/come_arrivare_a_praiano.htm oppure in formato cartaceo presso l'Ufficio Informazioni Turistiche di Praiano.
 
SITA BUS (BLUE BUSSES)
From Friday November 1st, 2013 are available new Sita bus schedules:
ALL YOUR SCHEDULES ON MOBILE DEVICE
Please also note that November 1st All Saints is bankholiday and concernig Sita busses are available lines G and H only (G: daily - H: Holidays). On November 2nd are available the lines G (daily) - F (working days) - N (extra school bus).

 
18/10/2013  
SCIOPERO GENERALE DEI TRASPORTI PUBBLICI
ITALIAN PUBLIC TRANSPORTS ARE ON STRIKE

 
18/10/2013  
SAN LUCA EVANGLISTA - FESTA DEL SANTO PATRONO DI PRAIANO
PROGRAMMA DEI FESTEGGIAMENTI
 - Celebration Program, in honour of the Patron Saint of Praiano
 
- ORARIO DI APERTURA UFFICIO INFORMAZIONI TURISTICHE - TOURIST INFO OPENING HOURS

 
16/10/2013  
 
SI INFORMA CHE A CAUSA DELLE CATTIVE CONDIZIONI METEO
L'APPUNTAMENTO  "I SUONI DEGLI DEI-CONCERTI SUL SENTIERO DEGLI DEI" PREVISTO PER QUESTA MATTINA DALLE ORE 10.00  E' STATO ANNULLATO.



DUE TO BAD WEATHER CONDITION, THE EVENT “SOUNDS OF THE GODS”,
IN PROGRAM TOADY WED OCT 16, is cancelled.

 

.
.

.